See công tử in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "公", "2": "duke", "3": "子", "4": "child; son" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”)", "name": "vi-etym-sino" }, { "args": { "1": "vi", "2": "lzh", "3": "公子" }, "expansion": "Literary Chinese 公子 (gōngzǐ)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”), Literary Chinese 公子 (gōngzǐ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "công tử", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "công tử", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 7 32", "kind": "topical", "langcode": "vi", "name": "Nobility", "orig": "vi:Nobility", "parents": [ "High society", "People", "Society", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a duke's son, a nobility title under the Nguyễn dynasty, opposed to a công nữ (“duke's daughter”)" ], "id": "en-công_tử-vi-noun-CSEQfwg3", "links": [ [ "duke", "duke" ], [ "nobility", "nobility" ], [ "title", "title" ], [ "công nữ", "công nữ#Vietnamese" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a duke's son, a nobility title under the Nguyễn dynasty, opposed to a công nữ (“duke's daughter”)" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "a rich boy born in wealth" ], "id": "en-công_tử-vi-noun-lCbVRrvr", "links": [ [ "ironic", "irony" ], [ "rich", "rich#English" ], [ "boy", "boy#English" ], [ "born", "born#English" ], [ "wealth", "wealth#English" ] ], "raw_glosses": [ "(ironic) a rich boy born in wealth" ], "tags": [ "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "công tử" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "公", "2": "duke", "3": "子", "4": "child; son" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”)", "name": "vi-etym-sino" }, { "args": { "1": "vi", "2": "lzh", "3": "公子" }, "expansion": "Literary Chinese 公子 (gōngzǐ)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”), Literary Chinese 公子 (gōngzǐ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "pronoun", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "công tử", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "công tử", "name": "vi-pronoun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "vi", "name": "Fiction", "orig": "vi:Fiction", "parents": [ "Artistic works", "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "36 18 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 11 69", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 12 50", "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 6 72", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 4 85", "kind": "other", "name": "Vietnamese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 68", "kind": "topical", "langcode": "vi", "name": "Male people", "orig": "vi:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "you, young gentleman" ], "id": "en-công_tử-vi-pron-D6GObFB4", "links": [ [ "fiction", "fiction" ], [ "you", "you#English" ], [ "young", "young#English" ], [ "gentleman", "gentleman#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Chinese fiction, polite) you, young gentleman" ], "related": [ { "word": "công tử bột" }, { "word": "cô nương" } ], "tags": [ "Chinese", "polite" ], "topics": [ "fiction", "literature", "media", "publishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "công tử" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese pronouns", "Vietnamese terms derived from Literary Chinese", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "vi:Male people", "vi:Nobility" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "公", "2": "duke", "3": "子", "4": "child; son" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”)", "name": "vi-etym-sino" }, { "args": { "1": "vi", "2": "lzh", "3": "公子" }, "expansion": "Literary Chinese 公子 (gōngzǐ)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”), Literary Chinese 公子 (gōngzǐ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "công tử", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "công tử", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese terms with historical senses" ], "glosses": [ "a duke's son, a nobility title under the Nguyễn dynasty, opposed to a công nữ (“duke's daughter”)" ], "links": [ [ "duke", "duke" ], [ "nobility", "nobility" ], [ "title", "title" ], [ "công nữ", "công nữ#Vietnamese" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a duke's son, a nobility title under the Nguyễn dynasty, opposed to a công nữ (“duke's daughter”)" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "a rich boy born in wealth" ], "links": [ [ "ironic", "irony" ], [ "rich", "rich#English" ], [ "boy", "boy#English" ], [ "born", "born#English" ], [ "wealth", "wealth#English" ] ], "raw_glosses": [ "(ironic) a rich boy born in wealth" ], "tags": [ "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "công tử" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese pronouns", "Vietnamese terms derived from Literary Chinese", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "vi:Male people", "vi:Nobility" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "公", "2": "duke", "3": "子", "4": "child; son" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”)", "name": "vi-etym-sino" }, { "args": { "1": "vi", "2": "lzh", "3": "公子" }, "expansion": "Literary Chinese 公子 (gōngzǐ)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 公子, composed of 公 (“duke”) and 子 (“child; son”), Literary Chinese 公子 (gōngzǐ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "pronoun", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "công tử", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "công tử", "name": "vi-pronoun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "related": [ { "word": "công tử bột" }, { "word": "cô nương" } ], "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese polite terms", "vi:Fiction" ], "glosses": [ "you, young gentleman" ], "links": [ [ "fiction", "fiction" ], [ "you", "you#English" ], [ "young", "young#English" ], [ "gentleman", "gentleman#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Chinese fiction, polite) you, young gentleman" ], "tags": [ "Chinese", "polite" ], "topics": [ "fiction", "literature", "media", "publishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kəwŋ͡m˧˧ tɨ˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "công tử" }
Download raw JSONL data for công tử meaning in Vietnamese (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.